Þ•*l;¼¨B©!ìð9ÿM9‡¡,»è% ,, -Y ‡ &¨ Ï ï  Ç eä :J … ÞŸ ’~&*71b&”»Ê"ß9I<†$4M^p ’›ž::4uéª@”NÕ$@(Y‚  (Á)ê 5"T"w šÔ§X|1Õ˜(¨Ñà1ï! @>  Ž $¤ =É N!•V!ì!þ!"," <" I"V""'%  # &$) (*!  -V, --version output version information and exit -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) COUNT choose singular/plural form based on this value -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -n suppress trailing newline -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding to MSGID from TEXTDOMAIN -h, --help display this help and exit -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT %s: illegal option -- %c %s: invalid option -- %c %s: option `%c%s' doesn't allow an argument %s: option `%s' is ambiguous %s: option `%s' requires an argument %s: option `--%s' doesn't allow an argument %s: option `-W %s' doesn't allow an argument %s: option `-W %s' is ambiguous %s: option requires an argument -- %c %s: unrecognized option `%c%s' %s: unrecognized option `--%s' Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Display native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number. Display native language translation of a textual message. If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: %s If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. When used with the -s option the program behaves like the `echo' command. But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages found in the selected catalog are translated. Standard search directory: %s In normal operation mode, standard input is copied to standard output, with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are substituted; otherwise all environment variables references occurring in standard input are substituted. Informative output: Operation mode: Report bugs to . Substitutes the values of environment variables. Try `%s --help' for more information. Ulrich DrepperUnknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] or: %s [OPTION] -s [MSGID]... When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line. Written by %s. error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200 PO-Revision-Date: 2006-07-05 17:21+0800 Last-Translator: Abel Cheung Language-Team: Chinese (traditional) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; -V, --version 顯示版本資訊並çµæŸ -d, --domain=文字領域 ç”±<文字領域>讀å–翻譯後的訊æ¯ã€‚ -e å…許展開æŸé¡ž escape sequence -E (為了相容性存在的é¸é …,ä¸æœƒé€ æˆä»»ä½•å½±éŸ¿) -h, --help 顯示這段說明文字並çµæŸ -V, --version 顯示版本資訊並çµæŸ [文字領域] ç”±<文字領域>讀å–ç¿»è­¯è¨Šæ¯ MSGID 複數MSGID 翻譯 MSGID (單數) / 複數MSGID (複數) 數字 根據<數字>來é¸æ“‡å–®æ•¸æˆ–複數型態 -d, --domain=文字領域 ç”±<文字領域>讀å–ç¿»è­¯å¾Œçš„è¨Šæ¯ -e å…許展開æŸé¡ž escape sequence -E (為了相容性存在的é¸é …,ä¸æœƒé€ æˆä»»ä½•å½±éŸ¿) -h, --help 顯示這段說明文字並çµæŸ -n 去除末端的 newline å­—å…ƒ -V, --version 顯示版本資訊並çµæŸ [文字領域] MSGID ç”±<文字領域>讀å–相應於 MSGID çš„ç¿»è­¯è¨Šæ¯ -h, --help 顯示這段說明文字並çµæŸ -v, --variables 顯示 SHELL-FORMAT 中出ç¾éŽçš„環境變數 %s:é¸é …ä¸åˆæ³• -- %c %s:é¸é …無效 -- %c %s:é¸é …「%c%sã€ä¸å…許有åƒæ•¸ %s:é¸é …「%sã€ä¸æ˜Žç¢º %s:é¸é …「%sã€éœ€è¦åƒæ•¸ %s:é¸é …「--%sã€ä¸å…許有åƒæ•¸ %s:é¸é …「-W %sã€ä¸å…許有åƒæ•¸ %s:é¸é …「-W %sã€ä¸æ˜Žç¢º %s:é¸é …需è¦åƒæ•¸ -- %c %s:無法識別é¸é …「%c%s〠%s:無法識別é¸é …「--%s〠Bruno Haible版權所有 (C) %s Free Software Foundation, Inc. 這是自由軟體;請åƒè€ƒåŽŸå§‹ç¢¼çš„版權è²æ˜Žã€‚本軟體ä¸æ供任何ä¿è­‰ï¼Œç”šè‡³ä¸æœƒåŒ…括 å¯å”®æ€§å’Œé©ç”¨æ–¼ä»»ä½•ç‰¹å®šç›®çš„çš„ä¿è­‰ã€‚ 顯示æŸæ–‡å­—訊æ¯çš„本地語言翻譯,而翻譯的文法å—單數複數影響。 顯示æŸå€‹æ–‡å­—訊æ¯çš„本地語言翻譯。 å‡å¦‚沒有指定<文字領域>åƒæ•¸ï¼Œç¨‹å¼æœƒæ ¹æ“š TEXTDOMAIN 環境變數來設定文字領域。 å‡å¦‚訊æ¯è³‡æ–™æª”ä¸åœ¨æ­£å¸¸çš„目錄下,å¯ä»¥ç”¨ç’°å¢ƒè®Šæ•¸ TEXTDOMAINDIR 指定訊æ¯è³‡æ–™æª” 的所在的ä½ç½®ã€‚ 標準的æœå°‹ç›®éŒ„為:%s å‡å¦‚沒有指定<文字領域>åƒæ•¸ï¼Œç¨‹å¼æœƒæ ¹æ“š TEXTDOMAIN 環境變數來設定<文字領域>。 å‡å¦‚訊æ¯è³‡æ–™æª”ä¸åœ¨æ­£å¸¸çš„目錄下,å¯ä»¥ç”¨ç’°å¢ƒè®Šæ•¸ TEXTDOMAINDIR 指定訊æ¯è³‡æ–™æª” 的所在的ä½ç½®ã€‚ 使用é¸é …「-sã€æ™‚本程å¼å’Œã€Œechoã€æŒ‡ä»¤é¡žä¼¼ã€‚但ä¸æ˜¯ç›´æŽ¥é¡¯ç¤ºåƒæ•¸ï¼Œ 而是尋找訊æ¯è³‡æ–™æª”裡翻譯éŽçš„訊æ¯ã€‚ 標準的æœå°‹ç›®éŒ„為:%s 在正常模å¼ä¸‹ï¼Œæœƒå¾žæ¨™æº–輸入讀å–資料,並將內容中的環境變數 (åƒ $VARIABLE 或 ${VARIABLE}) 轉æ›ç‚ºè©²è®Šæ•¸çš„值,並在標準輸出顯示çµæžœã€‚如果指定了 SHELL-FORMAT, 則åªæ›¿æ› SHELL-FORMAT 中指定的變數,å¦å‰‡æ‰€æœ‰ç’°å¢ƒè®Šæ•¸éƒ½æœƒæ›¿æ›ã€‚ 顯示資訊: æ“作模å¼: è«‹å‘ åŒ¯å ±éŒ¯èª¤ã€‚ 替æ›ç’°å¢ƒè®Šæ•¸çš„值。 如果想ç²å–é¡å¤–資訊,請嘗試執行「%s --helpã€ã€‚ Ulrich Drepperä¸æ˜Žçš„系統錯誤用法:%s [é¸é …] [SHELL-FORMAT] 用法:%s [é¸é …] [文字領域] MSGID 複數MSGID 數字 用法:%s [é¸é …] [[文字領域] MSGID] 或: %s [é¸é …] -s [MSGID]... 如果使用 --variables é¸é …,將ä¸æœƒç†æœƒè¼¸å…¥è³‡æ–™ï¼Œåªæœƒè®€å– SHELL-FORMAT 中的 環境變數並顯示變數å稱,æ¯å€‹ä¸€è¡Œã€‚ ç”± %s 編寫。 讀å–「%sã€æ™‚出ç¾éŒ¯èª¤è¨˜æ†¶é«”耗盡缺少了åƒæ•¸æ¨™æº–輸入åƒæ•¸éŽå¤šå¯«å…¥æ™‚發生錯誤